曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?

二○○五年六月二十四日,曾荫权在北京宣誓就任香港特区行政长官,温家宝总理监誓。礼毕,温总理在谈话中引《论语》句赠勉曾荫权:“士不可以不弘毅,任重而道远。”

这句话出自《论语.泰伯第八》,原文是——

  曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”

  曾子是孔子的学生,名参,字子舆,在《论语》中,孔子的学生皆以字称,独有若与曾参称“子”(敬称),故有人说《论语》是有子、曾子的门人编成的。孔子弟子三千,颜回最贤,但早死,惟曾子得传孔子之道,是孔子最优秀的学生,在孔门后学中具至高地位,孔子的孙子子思学于曾子,而孟子则受业于子思的门人。

  曾子是曾姓祖先,作为曾姓一员,曾荫权可谓“与有荣焉”,“士不可以不弘毅”,也可视作“曾氏家训”。对曾荫权来说,此语当有亲切感。然则,“士不可以不弘毅”何解?

  弘毅,朱子注云:“弘,宽广也。毅,强忍也。非弘不能胜其重,非毅不能致其远。”朱子又转引程颐的话:“弘而不毅,则无规矩而难立;毅而不弘,则隘陋而无以居之”。又曰:“弘大刚毅,然后能胜其任而致其远。”(见朱熹《四书集注》。)据此可把弘毅译为“抱负远大,意志坚强”或“心胸宽广,意志坚强”。

  但弘毅还有另一解。据章炳麟(太炎)《广论语骈枝》云:“《说文》:‘弘,弓声也。’后人借强为之,用为强义。此弘字即今之强字也。”《说文》:“毅,有决也。任重须强,不强则力绌;致远须决,不决则志渝”。杨伯峻在其《论语译注》中引章说,认为“弘毅”就是“强毅”。强,刚强,坚强;毅,“有决心,有果断和不为外力所动摇的勇敢”(杨伯峻语)。弘毅,即刚强而有毅力。

  两种解释都通。笔者则认为,把弘毅解作强毅似更合适一些。

  显然,解读“弘毅”,关键在“弘”字。弘字在《论语》中用法有二:一是动用法,义为“使之广大”,亦即弘扬、光大之意,如“人能弘道,非道弘人”(《灵公第十五》)便是。而“执德不弘”(《子张第十九》)则是第二种用法,此弘字即今之强字;若解作“大”或“宽”,则较牵强。试比较一下两种译句:“实行德而不能发扬光大”;“实行德而不够坚强”——细味其意,你不觉得后者更为顺贴些吗?

  还要探讨一下的是:“士不可以不弘毅”中的“士”,指的是些什么人?《论语》中“士”字共出现十五次,其义有三:(一)泛指一般人士,如“虽执鞭之士”(《述而》第七);(二)指读书人,如“士志于道”(《里仁第四》);(三)特指有一定社会地位及影响或有较高修养的人,“士不可以不弘毅”中的士,就是指这种人。这种士不是一般的读书人,而是以实现仁为己任,死而后已的人,推而广之,是有抱负、有作为的人,故其任重而道远。

来源:http://zhidao.baidu.com/question/122356191.html&__bd_tkn__=Ukn4RNiegMXEVU8sloueyiS4s6odF2MAO6l-NREvaz46H7q56o6UGMQ-ZbAb9-acxp3mnce




文章来自: 本站原创
引用通告地址: http://www.niaochao2008.com/trackback.asp?tbID=1187
Tags:
评论: 0 | 引用: 0 | 查看次数: 3039
 
扫码领红包!领到大红包的小伙伴赶紧使用哦!